mm

Michał Madaliński

tłumacz

e-mail: mmadalinski(at)ekspert.net.pl
tel./fax (0~22) 7557661
członek stowarzyszenia tłumaczy Polskich, związku literatów polskich i stowarzyszenia autorów zaiks
 

 

wersja polska English version

 

 

 

 

 

mm

Michał Madaliński

tłumacz

tel./fax (0~22) 7557661
członek stowarzyszenia tłumaczy polskich, związku literatów polskich i stowarzyszenia autorów zaiks

Oferta

  1. Oferuję tłumaczenie tekstów z języka angielskiego na język polski, a w szczególności:
bullettłumaczenia tekstów reklamowych
bullettworzenie polskich wersji filmów fabularnych i dokumentalnych, w szczególności filmów przyrodniczych (tłumaczenia list dialogowych i komentarzy oraz opracowanie tekstu i nadzór nagrania)
bulletprzekłady tekstów popularnonaukowych (przede wszystkim z dziedziny nauk przyrodniczych); także poradników i podręczników
bulletprzekłady utworów literatury pięknej (proza)
  1. Zapewniam wysoką jakość merytoryczną i językową przekładów
  2. Posiadam duże doświadczenie:
bulletwydano już ponad 20 przełożonych przeze mnie książek
bulletstale współpracuję z kilkunastoma wydawnictwami i studiami filmowymi i telewizyjnymi
  1. Dysponuję szeroką siecią ekspertów-konsultantów, także poprzez Internet.
  2. Pracuję w Warszawie i okolicach, lecz świadczę też usługi drogą internetową dla klientów różnych zakątków kraju i świata
  3. Orientacyjna stawka honorarium: 36 zł za stronicę przekładu (1800 znaków ze spacjami). Stawka ostateczna zależeć będzie od stopnia trudności, objętości tekstu i terminu, oraz od zakresu udzielonych praw (dotyczy tekstów będących przedmiotem prawa autorskiego).

[powrót]

 

Opinie klientów:

bullet„z ogromną przyjemnością czytam pańskie tłumaczenia, chciałabym, żeby pan pracował wyłącznie dla nas” – Małgorzata Yamazaki (Prószyński i S-ka);
bullet„pańska polszczyzna stoi zawsze na najwyższym poziomie”Jerzy Jacek Tomczak (Studio Publishing);
bullet„wszystkie filmy zlecimy tylko panu do opracowania” Tomasz Wilde (National Geographic Polska);
bullet„gdyby wszyscy tłumacze dostarczali przekłady o takiej jakości merytorycznej – jako konsultant naukowy nie miałbym prawie nic do roboty” prof. Tomasz Umiński (Instytut Zoologii UW);
bullet„mam nadzieję, że będzie pan z nami stale współpracował” Adam Wieluński (Master Film).
bullet„skontaktowaliśmy się z panem bezpośrednio, bo zwróciła naszą uwagę wysoka jakość pańskich tłumaczeń” – Halina Cieplińska (Canal+)
bullet„jeśli utrzyma pan ten poziom, ma pan u nas zapewnione zlecenia” – Ewa Małcużyńska (TVP S.A.)

[powrót]

 

 

Michał Madaliński, książki przełożone

Pozycje wymienione są w kolejności chronologicznej pracy nad przekładami

* Pozycje oznaczone gwiazdką – literatura piękna; pozostałe – literatura faktu, popularnonaukowa, poradniki etc.

  

Michał Madaliński, książki przełożone

Pozycje wymienione są w kolejności chronologicznej pracy nad przekładami

*Pozycje oznaczone gwiazdką  – literatura piękna; pozostałe – literatura faktu, popularnonaukowa, poradniki etc.

 

   1.   *Barbara Cartland „I kobiety mają serca” (Women have hearts), wyd. Amber, 1993; 7 ark. wyd.;

   2.   *Agatha Christie „Godzina zero” (Towards Zero), wyd. Prószyński i S-ka, 1994; II wyd. 1998; 8 ark. wyd.;

   3.   *Agatha Christie „Dlaczego nie Evans?” (Why Didn't They Ask Evans?), wyd. Prószyński i S-ka, 1994; II wyd. 1998; 11 ark. wyd.;

   4.   Edward de Bono „Naucz się myśleć kreatywnie” (De Bono's Thinking Course), wyd. Prima, 1995; 8,5 ark. wyd.;

   5.   Edward de Bono „Naucz swoje dziecko myśleć” (Teach Your Child How To Think), wyd. Prima, 1995, dodruk 1998; 17 ark. wyd.;

   6.   Richard i Linda Eyre „Jak stworzyć trwałą i szczęśliwą rodzinę” (Three Steps To A Strong Family), wyd. Prima, 1995; 11 ark. wyd.;

   7.   John Gray „Mars i Wenus zawsze razem” (What Your Mother Couldn't Tell You And Your Father Din't Know, II wyd. oryg.  jako: Mars and Venus together forever), wyd. Prima, 1996; II wyd. pod zmienionym tytułem „Marsjanie i Wenusjanki zawsze razem”, Zysk i S–ka, 1998; 25 ark. wyd.;

   8.   *Arnette Lamb „Nadchodzi poseł królewski” (Hark! The Herald), [w:] „Miłość pod choinkę”; Prószyński i S-ka, 1994; 4,5 ark. wyd.;

   9.   *Nora Roberts „Śmierć przed kamerą” (Private Scandals), wyd. Prószyński i S-ka, 1996; 27 ark. wyd.; II wyd. pod tytułem „Prywatne skandale”, wyd. Amber 2001;

10.   *Victoria Holt „Gniazdo węży” (Snare of Serpents), wyd. Prószyński i S-ka, 1996; 22 ark. wyd.;

11.   *Anchee Min „Czerwona Azalia” (Red Azalea), wyd. Prima, 1996; 12,5 ark. wyd.; II wyd. Albatros, 2000;

12.   *David G. Baldacci „Władza absolutna” (The Absolute Power), wyd. Prima, 1996 i wyd. Świat Książki (Bertelsmann Publishing), 1997; II wydanie wyd. Prima, 1997; 26 ark. wyd.;

13.   *Den Leighton „Złapać spadającego szpiega” (Catch A Falling Spy),   wyd. Świat Książki (Bertelsmann Publishing) - w druku; 13,7 ark. wyd.;

14.   *Joseph R. Garber „Bez wyjścia” (Vertical Run) , wyd. Prima, 1997; 16 ark. wyd.;

15.   *Michael Palmer „Cicha kuracja” (Silent Treatment), wyd. Prima, 1997 i wyd. Świat Książki (Bertelsmann Publishing), 1998; 23 ark. wyd.;

16.   *Jennifer Blake „Perfumy i miłość” (Wildest Dreams), wyd. Świat Książki (Bertelsmann Publishing), 1998; 20,5 ark. wyd.;

17.   *Andrew Klavan „Prawdziwa zbrodnia” (True Crime – The Novel), wyd. Świat Książki (Bertelsmann Publishing), 1999; 16,5 ark. wyd.;

18.   *Ted Allbeury „Na dalszą metę” (The Long Run), wyd. Prószyński i S-ka, 1999; 14 ark. wyd.;

19.   *Andrew Klavan „Korupcja” (Corruption), wyd. Świat Książki (Bertelsmann Publishing) 1999; 18 ark. wyd.;

20.   Daniel Goleman „Konieczne kłamstwa, proste prawdy” (Vital Lies, Simple Truths),  wyd. Albatros, 1999; 16  ark. wyd.;

21.   *Ken Follet „Klucz do «Rebeki»” (The Key to Rebecca), wyd. Albatros 1999; 20 ark. wyd.;

22.   *Gardner McKay „Psychopata” (Toyer), wyd. Świat Książki (Bertelsmann Publishing), 1999; ok. 23 ark. wyd.

23.   Sharon Wegscheider-Cruse, Kathy Higby, Ted Klontz i Ann Rainey „Rekonstrukcja rodzinna – model żywego teatru” (Family reconstruction: The living theater model), Instytut Psychologii Zdrowia PTP, 2000; ok. 15 ark. wyd .;

24.   *Andrew Klavan „Zwierzęca godzina” (Animal Hour), wyd. Świat Książki (Bertelsmann Publishing), 2000; ok. 16 ark. wyd.

25.   John Maynard Smith, Eörs Szathmáry „Tajemnice przełomów w ewolucji” (The Origins of Life – From the Birth of Life to the Origin of Language), Wydawnictwo Naukowe PWN, 2000; ok. 11 ark. wyd.

26.   *Tami Hoag „Z prochu powstałeś” (Dust to Dust), wyd. Libros (Bertelsmann Media), 2001; ok. 15 ark. wyd.

27.   *Phillip Margolin, „Adwokat” (The Associate), wyd. Świat Książki (Bertelsmann Publishing) – 2003; ok. 15 ark. wyd.

28.   Robert K. Cooper, „Życie bez nadwagi” (Low–Fat Living), wyd. Klub dla Ciebie (Bauer-Weltbild Media) – 2002; ok. 20 ark. wyd.

 

[powrót]

 

Lista klientów

Wydawnictwa książkowe:

bulletBauer–Weltbild Media, Warszawa
bulletBertelsmann Publishing, Warszawa
bullet“Reader's Digest Przegląd", red. książek
bulletWydawnictwo “Albatros”, Warszawa
bulletWydawnictwo “Amber”, Warszawa
bulletWydawnictwo “Prima”, Warszawa
bulletWydawnictwo Instytutu Psychologii Zdrowia Polskiego Towarzystwa Psychologicznego, Warszawa
bulletWydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa
bulletWydawnictwo Prószyński i S-ka, Warszawa
bulletWydawnictwo Zysk i S-ka, Poznań

Telewizja i filmy

bulletFremantleMedia Poland Sp. z o.o. (dawn. Pearson Television Poland)
bulletITI Film Studio
bulletMasterfilm, Warszawa
bulletMedia Corporation, Warszawa
bulletNational Geographic Polska, Warszawa
bulletStudio Publishing, Warszawa
bulletTelewizja Polska S.A. (Red. Filmowa)
bulletTV Canal +, Warszawa

Prasa

bullet“Cosmopolitan”, wyd. polskie, Warszawa
bullet“Gazeta Wyborcza” (Dział Nauki, Magazyn), Warszawa
bullet“National Geographic”, magazyn, ed. polska, Warszawa
bullet"Newsweek", ed. polska, Warszawa
bullet"Reader's Digest Przegląd", Warszawa
bullet“Świat Problemów”, Warszawa
bulletTygodnik “Forum”, Warszawa

[powrót]

 

 

 

mm

Michał Madaliński

translation services

Tel./fax +48 22 7557661
Member of: The Association of Polish Translators, The Union of Polish Writers, The Authors’ Association ZAIKS
 

 

  1. English–Polish translations:
    bulletadvertisements, commercials
    bulletfilm/TV programs (incl. adaptation and studio work)
    bulletscience texts, handbooks (biology, natural history, environmental issues, psychology etc.)
    bulletliterary translation (fiction, non-fiction)
  2. High competencies (academic background: biological sciences; creative writing)
  3. Vast experience:
    bulletmore than 20 books translated
    bulletsatisfied customers
  4. Services via Internet
  5. Rates: $50 (₤33) per 1000 words of source text. (general texts, average difficulty); discounts for bulk jobs.

 

 

Michał Madaliński

Published literary translations

Author Title (in Polish) Orig. Title Publishing House, Year
  1.   Barbara Cartland I kobiety mają serca Women have hearts Amber 1993
 2.   Agatha Christie Godzina zero Towards Zero Prószyński i S-ka 1994, 1998
 3.   Agatha Christie Dlaczego nie Evans? Why Didn't They Ask Evans? Prószyński i S-ka 1994, 1998
 4.   Edward de Bono Naucz się myśleć kreatywnie De Bono's Thinking Course Prima 1995
 5.   Edward de Bono Naucz swoje dziecko myśleć Teach Your Child How To Think Prima 1995, 1998
  6.   Richard and Linda Eyre Jak stworzyć trwałą i szczęśliwą rodzinę Three Steps To A Strong Family Prima 1995
 7.   John Gray Marsjanie i Wenusjanki zawsze razem Mars and Venus together forever Prima 1996, Zysk i S-ka 1998

   8.   Arnette Lamb

Nadchodzi poseł królewski Hark! The Herald Prószyński i S-ka 1994
  9.   Nora Roberts Śmierć przed kamerą (1st. ed.)

Prywatne skandale (2nd. ed.)

Private Scandals Prószyński i S-ka 1996

Amber 2001

  10.   Victoria Holt

Gniazdo węży

Snare of Serpents Prószyński i S-ka 1996

  11.   Anchee Min

Czerwona Azalia

Red Azalea

Prima 1996, Albatros 2000

  12.   David G. Baldacci

Władza absolutna

The Absolute Power

Prima 1996, 1997,  Bertelsmann Publishing 1997

  13.   Den Leighton

Złapać spadającego szpiega

Catch A Falling Spy

Bertelsmann Publishing – in print

  14.   Joseph R. Garber

Bez wyjścia

Vertical Run

Prima 1997,

  15.   Michael Palmer

Cicha kuracja

Silent Treatment

Prima 1997, Bertelsmann Publishing 1998

  16.   Jennifer Blake

Perfumy i miłość

Wildest Dreams

Bertelsmann Publishing 1998

  17.   Andrew Klavan

Prawdziwa zbrodnia

True Crime

Bertelsmann Publishing 1999

  18.   Ted Allbeury

Na dalszą metę

The Long Run

Prószyński i S-ka 1999

  19.   Andrew Klavan

Korupcja

Corruption

Bertelsmann Publishing 1999

  20.   Daniel Goleman

Konieczne kłamstwa, proste prawdy

Vital Lies, Simple Truths

Albatros 1999

  21.   Ken Follet

Klucz do «Rebeki»

The Key to Rebecca

Albatros 1999

 22.   Gardner McKay

Psychopata

Toyer

Bertelsmann Publishing 1999

 23.   Sharon Wegscheider-Cruse, Kathy Higby, Ted Klontz and Ann Rainey Rekonstrukcja rodzinna Family reconstruction Psychology of Health Institute  2000
 24.   Andrew Klavan Zwierzęca godzina Animal Hour Bertelsmann Publishing  2000
25.   John Maynard Smith, Eörs Szathmámary Tajemnice przełomów w ewolucji The Origins of Life – from the Birth of Life to the Origin of Language PWN – Science Publishing House 2000

  26.   Tami Hoag

Z prochu powstałeś

Dust tu Dust

Libros (Bertelsmann Media), 2001
 27.   Phillip Margolin Adwokat The Associate Bertelsmann Publishing, 2003 

  28.   Robert K. Cooper

Życie bez nadwagi

Low–Fat Living  Bauer–Weltbild Media, 2002 

      

[back]

 

Customers’ list

 

Publishing Houses:

bulletAlbatros, Warsaw
bulletAmber, Warsaw
bulletBauer–Weltbild Media, Warsaw
bulletBertelsmann Publishing, Warsaw
bulletPrima, Warsaw
bulletPrószyński i S-ka, Warsaw
bulletPsychology of Health Institute Publications (Polish Psychology Association), Warsaw
bulletPWN – Science Publishing House, Warsaw
bulletZysk i S-ka, Poznan
bulletReader's Digest, book dept., Warsaw

Film/TV

bulletCanal+ TV, Warsaw
bulletFremantleMedia Poland
bulletITI Film Studio (for National Geographic Channel, Wizja TV)
bulletMasterfilm, Warsaw (for Discoveries Channel, Wizja TV and others)
bulletMedia Corporation, Warsaw
bulletNational Geographic Poland (Films), Warsaw
bulletPearson Television Poland
bulletStudio Publishing, Warsaw (for Planete, Animal Planet and others)
bulletTelewizja Polska S.A (Polish Public TV)

Press

bullet“Gazeta Wyborcza”, Warsaw
bullet“Cosmopolitan” (Polish edition), Warsaw
bullet“Forum” weekly, world press digest, Warsaw
bullet“National Geographic Poland (Magazine – Polish edition), Warsaw
bullet“Świat Problemów”, Warsaw
bullet"Newsweek" (Polish edition), Warsaw
bullet"Reader's Digest" (Polish edition), Warsaw

[back]

 

[Strony Ekspertów]